Guia de conversação russo
Este artigo é um guia de conversação.
O russo (русский язык, russkiy yazyk, lit. "língua russa") é falada como língua materna na Rússia, Bielorrússia, Ucrânia, Cazaquistão e Quirguistão, e utilizada amplamente na Letônia, Estônia e nos diversos outros países que formavam as repúblicas constituintes da União Soviética. Ao viajar nesses países, é muito útil falar pelo menos um pouco do idioma, pois no mundo russófono, o inglës é pouco falado, e o português, muito menos ainda.
Alfabeto cirílico
[editar]Ao aprender o alfabeto, é possível pronunciar todas as palavras da linguagem com alguma precisão. É impossível enfatizar bastante os benefícios de saber ler as placas e os sinais de trânsito numa situação de viagem à Rússia.
Cirílico | Som equivalente em português | ||
Maiúscula | Minúscula | Nome | |
А | а | A | a como em amor |
Б | б | Bê | b |
В | в | Vê | v |
Г | г | Guê | g como em gato, nunca como em gestação |
Д | д | Dê | d |
Е | е | Iê | iê (ditongo) (sílaba tônica) ou i (átona) |
Ё | ё | Iô | iô (ditongo) |
Ж | ж | Jê | j como em janela |
З | з | Zê | z como em zebra |
И | и | I | i |
Й | й | I | i curto (semi-vogal) após vogais |
К | к | Ká | c como em cão |
Л | л | Él | l |
М | м | Ém | m |
Н | н | Én | n |
О | о | O | ô (sílaba tônica), a fraco (sílaba átona) |
П | п | Pê | p |
Р | р | Ér | r como em cara |
С | с | És | s como em sal |
Т | т | Tê | t |
У | у | U | u |
Ф | ф | Éf | f |
Х | х | Khá | rr fricativo velar, como em barra (na pronúncia brasileira e em algumas pronúncias portuguesas) |
Ц | ц | Tsé | ts como em Tsar |
Ч | ч | Tché | tch como em Tchaikovski |
Ш | ш | Chá | ch como em Sharapova |
Щ | щ | Schá | sch como em Schneider |
Ъ | ъ | sinal forte (serve para indicar a não-palatalização de consoantes) (separa B, C, Б e Д de E, Ë, Ю e Я) | |
Ы | ы | Y | sem equivalente no português, pronuncie u com a boca na posição de i |
Ь | ь | sinal fraco (funciona aproximadamente como h quando transforma n em nh ou l em lh) (adiciona um pequeno i, quase imperceptivel a qualquer consoante) | |
Э | э | E | e, como em tela |
Ю | ю | Yu | iú (ditongo) |
Я | я | Ya | iá (ditongo) |
Guia de pronúncia
[editar]Vogais
[editar]Consonantes
[editar]Ditongos comuns
[editar]Dígrafos comuns
[editar]Lista de frases
[editar]Básicos
[editar]Placas comuns | |
|
- Oi.
- Здравствуйте. (ZDRAST-vui-tie) (Dizem que traz má sorte dizer isto a alguém duas vezes num dia.)
- Oi. (informal)
- Привет. (pri-VIET)
- Como vai?
- Как дела? (kak di-LA?)
- Bem, obrigado.
- Хорошо, спасибо. (ha-ra-SHO spa-SI-ba)
- Como é seu nome?
- Как Вас зовут? (kak vas za-VUT?)
- Meu nome é ______ .
- Меня зовут ______ . (mi-NYA za-VUT ___)
- Prazer.
- Очень приятно. (O-chin' pri-YAT-nu)
- Por favor.
- Пожалуйста. (pa-JA-lsta)
- Obrigado.
- Спасибо. (spa-SI-ba)
- De nada.
- Не за что. (NIE-za-shto) (pode-se usar "Пожалуйста" também)
- Sim.
- Да. (da)
- Não.
- Нет. (niet)
- Com licença. (pedindo atenção)
- Извините. (iz-vi-NIT-ye)
- Com licença. (pedindo perdão)
- Простите. (pra-STIT-ye)
- Desculpe.
- Простите. (pra-STIT-ye)
- Tchau
- До свидания. (da svi-DAN-nya.)
- Tchau (informal)
- Пока. (pa-KA)
- Não falo russo [bem].
- Я не говорю по-русски (хорошо). (ya ni ga-va-RIU pa RU-ski [ha-ra-SHO])
- Do you speak English?
- Вы говорите по-английски? (vi ga-va-RI-tye pa an-GLIS-ki?)
- Alguém aqui fala inglês?
- Кто-нибудь здесь говорит по-английски? (KTO-ni-bud' zdies ga-va-RIT pa an-GLIS-ki?)
- Socorro!
- Помогите! (pa-ma-GHI-tie!)
- Cuidado!
- Осторожно!! (os-ta-RO-jno!)
- Bom dia.
- Доброе утро. (DO-bro-ie U-tro)
- Boa noite.
- Добрый вечер. (DO-bri VIE-tcher)
- Boa noite(para dormir)
- Спокойной ночи! (spa-KOI-nui NO-tchi)
- Não entendo.
- Я не понимаю. (ya ni pa-ni-MAI-yu)
- Não sei.
- Я не знаю. (ya ni ZNA-yu)
- Onde é o banheiro?
- Где туалет? (gdye tu-a-LYET?)
Problemas
[editar]- Deixe-me em paz.
- Отстань. (at-STAN’!)
- Não me toque!
- Не трогай меня! (ni-TRO-gai mi-NYA!)
- Vou chamar a polícia (militsia in Russia).
- Я вызову милицию. (ya VY-za-vu mi-LI-tsi-yu!)
- Police! (Militsia)
- Милиция! (mi-LI-tsi-ya!)
- Pare! Ladrão!
- Держите вора! (dir-JI-tye VO-ra!)
- Preciso de ajuda.
- Мне нужна ваша помощь. (mnye nuj-NA VA-sha PO-musch)
- É uma emergência.
- Это срочно!. (E-to SROTCH-no)
- Estou perdido.
- Я заблудился/заблудилась - (m/f). (ya za-blu-DIL-so / za-blu-DI-las’)
Below (а) is for feminine:
- Perdi minha bolsa.
- Я потерял(а) свою сумку. (ya pa-tir-YAL(-a) sva-YU SUM-ku)
- Perdi minha carteira.
- Я потерял(а) свой бумажник. (ya pa-tir-YAL(-a) svoy bu-MAJ-nik)
- Estou passando mal.
- Я болен (m.) / Я больна (f.) (ya-BO-lien (masculine) / ya-bal’-NA (feminine))
- Estou ferido.
- Я ранен(а) (ya RA-nin(-a))
- Preciso de um médico.
- Мне нужен врач. (mnye NU-jin vratch)
- Posso usar seu telefone?
- Можно от вас позвонить? (MO-jnu at vas paz-va-NIT’?)
- (só pode ser usado para telefone fixo, não celular. Pedir um celular para um estranho não demonstra polidez.)
Números
[editar]- 0
- ноль. (nol')
- 1
- один. (adin)
- 2
- два. (dva)
- 3
- три. (tri)
- 4
- четыре. (chetyrie)
- 5
- пять. (piat')
- 6
- шесть. (shest')
- 7
- семь. (syem')
- 8
- восемь. (vasyem')
- 9
- девять. (dyevit')
- 10
- десять. (dyesyt')
- 11
- одиннадцать. (adinnadtsit')
- 12
- двенадцать. (dvenadtsit')
- 13
- тринадцать. (trinadtsit')
- 14
- четырнадцать. (chetyrnadtsit')
- 15
- пятнадцать. (pytnadtsit')
- 16
- шестнадцать. (shestnadtsit')
- 17
- семнадцать. (syemnadtsit)
- 18
- восемнадцать. (vasyemnadtsat')
- 19
- девятнадцать. (dvytnadtsit)
- 20
- двадцать. (dvadtsiat')
- 21
- двадцать один. (dvadtsat adin)
- 22
- двадцать два. (dvadtsat dva)
- 23
- двадцать три. (dvadtsat tri)
- 30
- тридцать. (tridtsat')
- 40
- сорок. (sorok)
- 50
- пятьдесят. (pyt'desyt)
- 60
- шестьдесят. (shest'desyt)
- 70
- семьдесят. (syem'desyt)
- 80
- восемьдесят. (vasyem'desyt)
- 90
- девяносто. (dvynosta)
- 100
- сто. (sto)
- 200
- двести. (dvesti)
- 300
- триста. (trista)
- 400
- четыреста. (chetyresta)
- 500
- пятьсот. (pyt'sot)
- 600
- шестьсот. (shest'sot)
- 700
- семьсот. (syem'sot)
- 800
- восемьсот. (vasyem'sot)
- 900
- девятьсот. (dvyt'sot)
- 1000
- тысячи. (tysychi)
- 2000
- две тысячи. (dve tysychi)
- 1,000,000
- один миллион. (adin million)
- número _____ (trem, ônibus, etc.)
- номер. (nomer)
- metade
- половина. (palavina)
- menos
- меньше. (men'she)
- mais
- более. (balyeye)
Partes do dia
[editar]- agora
- . ( )
- depois
- . ( )
- antes de
- . ( )
- manhã
- . ( )
- tarde
- . ( )
- noite
- . ( )
Horas
[editar]- uma hora da manhã
- . ( )
- duas horas da manhã
- . ( )
- meio-dia
- . ( )
- uma hora da tarde
- . ( )
- duas horas da tarde
- . ( )
- três e meia da tarde
- . ( )
- meia-noite
- . ( )
Duração
[editar]- _____ minuto(s)
- . ( )
- _____ hora(s)
- . ( )
- _____ dia(s)
- . ( )
- _____ semana(s)
- . ( )
- _____ mês(meses)
- . ( )
- _____ ano(s)
- . ( )
Dias
[editar]- hoje
- . ( )
- ontem
- . ( )
- amanhã
- . ( )
- esta semana
- . ( )
- a semana passada
- . ( )
- próxima semana
- . ( )
- domingo
- . ( )
- segunda-feira
- . ( )
- terça-feira
- . ( )
- quarta-feira
- . ( )
- quinta-feira
- . ( )
- sexta-feira
- . ( )
- sábado
- . ( )
Meses
[editar]- Janeiro
- . ( )
- Fevereiro
- . ( )
- Março
- . ( )
- Abril
- . ( )
- Maio
- . ( )
- Junho
- . ( )
- Julho
- . ( )
- Agosto
- . ( )
- Setembro
- . ( )
- Outubro
- . ( )
- Novembro
- . ( )
- Dezembro
- . ( )
Escrever hora e data
[editar]21 de setembro de 2005, "vinte e um de setembro de dois mil cinco"
Cores
[editar]- preto
- . ( )
- branco
- . ( )
- cinzento
- . ( )
- vermelho
- . ( )
- azul
- . ( )
- amarelo
- . ( )
- verde
- . ( )
- laranja
- . ( )
- roxo
- . ( )
- violeta
- . ( )
- cor de rosa
- . ( )
- marrom
- . ( )
Transporte
[editar]Ônibus e trem
[editar]- Quanto custa uma passagem para _____?
- . ( )
- Uma passagem para _____, por favor.
- . ( )
- Para onde vai o trem/ônibus?
- . ( )
- Onde pára o trem/ônibus para _____?
- . ( )
- Este trem/ônibus pára em _____?
- . ( )
- Quando sai o trem/ônibus para _____?
- . ( )
- Quando chega este trem/ônibus a _____?
- . ( )
Direções
[editar]- Como vou _____ ?
- . ( )
- ...à estação de trem?
- . ( )
- ...à estação de ônibus?
- . ( )
- ...ao aeroporto?
- . ( )
- ...ao centro?
- . ( )
- ...à pousada de juventude?
- . ( )
- ...ao hotel _____?
- . ( )
- ...a uma boate/bar/festa?
- . ( )
- ...a um lan house?
- . ( )
- ...ao consulado brasileiro/português?
- . ( )
- Onde há muitos/muitas...
- . ( )
- ...hotéis?
- . ( )
- ...restaurantes?
- . ( )
- ...bares?
- . ( )
- ...lugares para visitar?
- . ( )
- ...mulheres?
- . ( )
- Pode mostrar-me no mapa?
- . ( )
- rua
- . ( )
- Vire à esquerda.
- . ( )
- Vire à direita.
- . ( )
- esquerdo
- . ( )
- direito
- . ( )
- sempre em frente
- . ( )
- na direcção de _____
- . ( )
- depois de _____
- . ( )
- antes de _____
- . ( )
- Procure o/a _____.
- . ( )
- cruzamento
- . ( )
- norte
- . ( )
- sul
- . ( )
- leste
- . ( )
- oeste
- . ( )
- subida
- . ( )
- descida
- . ( )
Táxi
[editar]- Táxi!
- . ( )
- Leve-me para _____, por favor.
- . ( )
- Quanto custa ir para _____?
- . ( )
- Leve-me lá, por favor.
- . ( )
- Siga aquele carro!
- . ( )
- Tente não atropelar nenhum pedestre.
- . ( )
- Pare de olhar para mim desta maneira!
- . ( )
- OK, então vamos.
- . ( )
Alojamento
[editar]- Tem quartos disponíveis?
- . ( )
- Quanto custa um quarto para uma/duas pessoa(s)?
- . ( )
- O quarto tem...
- . ( )
- ...lençóis?
- . ( )
- ...uma banheira?
- . ( )
- ...um telefone?
- . ( )
- ...um televisor?
- . ( )
- Posso ver o quarto primeiro?
- . ( )
- Tem algo mais calmo?
- . ( )
- ...maior?
- . ( )
- ...mais limpo?
- . ( )
- ...mais barato?
- . ( )
- OK, fico com ele.
- . ( )
- Ficarei _____ noite(s).
- . ( )
- Pode sugerir outro hotel?
- . ( )
- Tem um cofre?
- . ( )
- ...cadeados?
- . ( )
- O café de manhã/jantar está incluído?
- . ( )
- A que hora é o café de manhã/jantar?
- . ( )
- Por favor limpe o meu quarto.
- . ( )
- Pode acordar-me às _____?
- . ( )
- Quero fazer o registo de saída.
- . ( )
Dinheiro
[editar]- Aceita dólares americanos/australianos/canadianos?
- . ( )
- Aceita libras esterlinas?
- . ( )
- Aceita cartões de crédito?
- . ( )
- Pode trocar-me dinheiro?
- . ( )
- Onde posso trocar dinheiro?
- . ( )
- Pode trocar-me um cheque de viagem
- . ( )
- Onde posso trocar um cheque de viagem (um Traveler's Cheque)?
- . ( )
- Qual é a taxa de câmbio?
- . ( )
- Onde tem um caixa eletrónico?
- . ( )
Alimentação
[editar]- Uma mesa para uma/duas pessoa(s), por favor.
- . ( )
- Posso ver o menu, por favor?
- . ( )
- Posso ver a cozinha, por favor?
- . ( )
- Ha uma especialidade da casa?
- . ( )
- Há uma especialidade local?
- . ( )
- Sou vegetariano.
- . ( )
- Não como porco.
- . ( )
- Só como kosher.
- . ( )
- Pode fazê-lo mais "leve", por favor?
- . ( )
- meia-porção
- . ( )
- uma porção
- . ( )
- refeição de preço fixo
- . ( )
- à la carte
- . ( )
- café de manhã
- . ( )
- almoço
- . ( )
- lanche
- . ( )
- jantar
- . ( )
- sacolão
- . ( )
- padaria
- . ( )
- Quero _____.
- . ( )
- Quero um prato de _____.
- . ( )
- Carne
- . ( )
- frango
- . ( )
- bife
- . ( )
- peixe
- . ( )
- fiambre
- . ( )
- salsicha
- . ( )
- churrasco
- . ( )
- Vegetais (frescos)
- . ( )
- batata
- . ( )
- cebola
- . ( )
- cenoura
- . ( )
- cogumelo
- . ( )
- pepino
- . ( )
- tomate
- . ( )
- salada
- . ( )
- Frutas (fresca)
- . ( )
- abacaxi/ananas
- . ( )
- banana
- . ( )
- cereja
- . ( )
- laranja
- . ( )
- limão
- . ( )
- maçã
- . ( )
- morango
- . ( )
- pêra . ( )
- pêssego
- . ( )
- Outros . ( )
- pão
- . ( )
- torrada
- . ( )
- massa
- . ( )
- arroz
- . ( )
- grão integral
- . ( )
- feijão
- . ( )
- queijo
- . ( )
- ovos
- . ( )
- sal
- . ( )
- pimenta negra
- . ( )
- manteiga
- . ( )
- Bebidas
- . ( )
- Quero um copo de _____?
- . ( )
- Quero uma xícara de _____?
- . ( )
- Quero uma garrafa _____?
- . ( )
- café
- . ( )
- chá
- . ( )
- suco
- . ( )
- água com gás
- . ( )
- água
- . ( )
- cerveja
- . ( )
- leite
- . ( )
- refrigerante
- . ( )
- vinho tinto/branco
- . ( )
- com/sem
- . ( )
- gelo
- . ( )
- açúcar
- . ( )
- adoçante
- . ( )
- Pode me dar _____?
- . ( )
- Desculpe, garçom?
- . ( )
- Já acabei.
- . ( )
- Estou farto.
- . ( )
- Estava delicioso.
- . ( )
- Por favor retire os pratos.
- . ( )
- A conta, por favor.
- . ( )
Bares
[editar]- Servem álcool?
- . ( )
- Há serviço de mesas?
- . ( )
- Uma cerveja/duas cervejas, por favor.
- . ( )
- Um copo de vinho tinto/branco, por favor.
- . ( )
- Uma caneca, por favor.
- . ( )
- Uma lata/garrafa, por favor.
- . ( )
- uísque
- . ( )
- vodka
- . ( )
- rum
- . ( )
- água
- . ( )
- club soda
- . ( )
- água tónica
- . ( )
- suco de laranja
- . ( )
- Coca-Cola
- . ( )
- Tem aperitivos?
- . ( )
- Mais um/uma, por favor.
- . ( )
- Mais uma rodada, por favor.
- . ( )
- A que horas fecham?
- . ( )
Compras
[editar]- Tem isto no meu tamanho?
- . ( )
- Quanto custa?
- . ( )
- É muito caro.
- . ( )
- Aceita _____?
- . ( )
- caro
- . ( )
- barato
- . ( )
- Não tenho dinheiro suficiente.
- . ( )
- Não quero.
- . ( )
- Está a enganar-me.
- . ( )
- Não estou interessado.
- . ( )
- OK, eu levo.
- . ( )
- Dá-me um saco?
- . ( )
- Envia para outros países?
- . ( )
- Preciso de...
- . ( )
- ...pasta de dentes.
- . ( )
- ...escova de dentes.
- . ( )
- ...tampões.
- . ( )
- ...sabonete.
- . ( )
- ...xampú.
- . ( )
- ...aspirina.
- . ( )
- ...remédio para resfriado.
- . ( )
- ...remédio para as dores de estômago.
- . ( )
- ...uma lâmina.
- . ( )
- ...um guarda-chuva
- . ( )
- ...protector solar.
- . ( )
- ...um cartão postal
- . ( )
- ...selos (de correio).
- . ( )
- ...pilhas.
- . ( )
- ...sacos plásticos.
- . ( )
- ...corda.
- . ( )
- ...fita adesiva. . ( )
- ...papel de carta.
- . ( )
- ...uma caneta.
- . ( )
- ...livros em inglês.
- . ( )
- ...uma revista em português.
- . ( )
- ...um jornal em português.
- . ( )
- ...um dicionário de inglês-português.
- . ( )
Dirigir
[editar]- Quero alugar um carro.
- . ( )
- Posso fazer um seguro?
- . ( )
- Pare (num sinal)
- . ( )
- Ops!
- . ( )
- sentido único
- . ( )
- estacionamento proibido
- . ( )
- limite de velocidade
- . ( )
- posto de gasolina
- . ( )
- gasolina
- . ( )
- gasóleo/diesel
- . ( )
- sujeito a reboque
- . ( )
Autoridade
[editar]- A culpa é dele/dela!
- . ( )
- Não é o que está parecendo.
- . ( )
- Eu posso explicar tudo.
- . ( )
- Não fiz nada de errado.
- . ( )
- Eu juro que não fiz nada Seu Guarda.
- . ( )
- Foi um engano.
- . ( )
- Onde me leva?
- . ( )
- Estou sendo preso/a?
- Я арестован(а)? (ya a-ryes-TO-van(M)/vana(F)?)
- Sou um/a cidadã(o) brasileira(o).
- Я гражданин/гражданка бразильский. (ya graj-da-NIN(M)/graj-DAN-ka(F) bra-ZIL-ski)
- Quero falar com o consulado brasileiro.
- Я хочу поговорить с посольством/консульством Бразильский. (ya kha-CHU pu-gu-va-RIT s KON-sul’-stvam bra-ZIL-ski)
- Quero falar com um advogado.
- . ( )
- Posso pagar a fiança agora?
- . ( )
- Posso só pagar uma multa?
- Я могу заплатить штраф сейчас? (ya ma-GU za-pla-TIT’ shtraf sai-CHAS?) (Indica intenção de pagar propina para se livrar da encrenca.)
Aprenda mais
[editar]- Moscow Times Guia de estudo do jornal Moscow Times
Este artigo está delineado. Ele já segue um modelo adequado, mas não contém informações suficientes sobre o assunto. |